RED ELF

15.II.2009
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЛИКБЕЗ VIII: И всё-таки он Гор! (Eppur si Horus!)

Казалось бы бесконечный спор о том, как всё-таки должно выглядеть по-русски имя "Horus", наконец-то завершён! Black Library однозначно ответила на этот вопрос в тексте книги Horus Heresy 09: Mechanicum.

Приведённый ниже текст вы можете найти на 79-80 страницах книги "Mechanicum":

'Even I can find only the most cryptic reference to Kaban in the vaults. Supposedly, he was an ancient potentate of the Gyptus who built the lost pyramid of Zawyet el'Aryan. Though in the few hieratic records that remain, his name is transliterated as Khaba, which may either imply dynastic problems or simply that the scribe was unable to fully decipher his name from a more ancient record.'

'And the relevance of this?'

'Purely academic,' admitted Maximal, 'but, interest­ingly, the records hint that Khaba may be the king's Horus name.'

'A Horus name? What is that?' asked Zeth, knowing that Maximal loved to show off the vast expanse of his archives in his knowledge of ancient times.

'The kings of Gyptus often chose names that symbol­ised their worldly power and spiritual might to act as a kind of mission statement for their rule,' said Maximal, and Zeth could hear the whir of data wheels as he called up more information. 'Usually the king's name was carved upon a representation of his palace with an image of the god Horus perched beside it.'

'The "god" Horus?'

'Indeed, the name is an ancient one,' said Maximal. 'A god of the sky, of the sun and, of course, war. The ancient Gyptians so enjoyed their war.'

'And what did this Horus name symbolise?' asked Zeth, intrigued despite herself.

'No one knows for sure, but it seems likely that it was to imply that Khaba was an earthly embodiment of Horus, an enactor of his will if you like.'

'So you are suggesting that this machine, whatever it is, was built for Horus Lupercal.'

Для тех, кто не в состоянии прочитать английский текст, предлагается перевод. Если вы сами не читали книгу, то для понимания сути приведённого разговора, вам следует знать следующее:

Во время Великого Похода на Марсе тайно построили запрещённую машину, которую назвали "Каба" (см. рассказ Грэхэма Макнилла "Project "Kaban"). Именно об этой машине и говорят в приведённом отрывке из книги. Герои (из числа лояльных Императору) пытаются понять, для чего и для кого построили эту машину. В процессе разговора они строят примерно следующую цепочку: машина "Каба" --> древний (Е)Гипетский фараон Каба\Хаба, исполняющий волю (Е)Гипетского бога Гора --> Гор Луперкаль, чью волю исполняет машина "Каба". Если Луперкаля звали бы не Гором, то подобную цепочку построить бы не удалось ни коим образом. Се ля ви.

– Даже мне удаётся найти в хранилищах лишь самые зашифрованные упоминания о Кaбане. Предположительно, он был древним владыкой Гипта, построившим разрушенную пирамиду в Завийят эль-Арьяне. Хотя в нескольких  сохранившихся иерархических записях его имя записано как Хаба, что может быть следствием каких-то династических проблем или же, что переписчик попросту не смог правильно расшифровать его имя, работая с ещё более древней записью.

– А значимость этого?

– Чисто академическая, – признал Максимал, – но, что интересно, записи указывают, что Хаба возможно было именем царя Гора.

– Именем Гора? Как это? – спросила Зета, зная, что Максимал обожает демонстрировать обширность своих архивов, посвящённых древним временам.

– Цари Гипта часто выбирали имена, символизировавшие их земную мощь и духовную силу и утверждавшие их на троне, – сказал Максимал, Зета могла слышать жужжание валиков данных по мере того, как он запрашивал дальнейшую информацию. – Обычно имя царя вырезалось над входом в его дворец рядом с изображением бога Гора.

– "Бога" Гора?

– Да, имя действительно очень древнее, – произнёс Максимал, – Бог неба, солнца и конечно войны. Древние Гиптяне очень любили воевать.

– А что символизировало имя Гора? – спросила заинтригованная Зета.

– Никто точно не знает, но, похоже, оно означало, что Хаба был живым воплощением Гора, другими словами он был исполнителем его воли.

– Значит ты предполагаешь, что эта машина, что бы она из себя не представляла, была построена для Гора Луперкаля?

Вот так и получается, что по-русски имя "Horus" пишется исключительно как "Гор".

Отличная книга "Mechanicum"!